注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

兰湾散人

以书法会友

 
 
 

日志

 
 
 
 

《崔寒柏书法研究》的样书  

2011-04-30 04:21:17|  分类: 书法活动 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

       昨天,印刷厂送来了样书,书样很好看。中英文对照,一共一百四十四页,厚度刚好。插图包括七十多幅崔寒柏的书法作品和一本他手书的唐诗册页。中英文对照和丰富的书法作品插图,从效果上看比博客上的文章增色良多。

       原以为五一节后马上就要印刷了,但在样书中发现了一些问题,还需要做一次校对。

       比如,书名的翻译是我自己做的,把崔寒柏的姓名翻译为Cui Hanbo,而内页的翻译是不认识寒柏先生的老师们做的,都是Cui Hanbai,崔寒柏的名字可以两读的,他们夫妇自己称都是hanbo,但是外人以hanbai更多一些,统一一下是必须的,我需要斟酌是把封面书名的翻译改成hanbai更大众一些,还是把内页的称谓都改成hanbo更飘逸一些。

       又如,英语的一些拼写错误还是很明显的,把第一次亲密接触拼写成了 first chose coutact,在章节的题目中出现这种错误显然是不能接受的。

       另外,因为原本准备把《崔寒柏书法研究》分为正编副编的,副编是我讨论书法的文章,原想做为对崔寒柏书法评论的认识基础,后来为了突出对崔寒柏的介绍,也为了避免这本书太厚,就决定把副编作为《散论书法》(暂名)另外单独出版。但是,在一些说明文件如跋文中还没有彻底调整过来,特别是对应的翻译中问题更严重,都需要重新校对。

      还有,个别插图的位置还需要调整一下,争取更好的视觉效果。

      刚好利用五一假期,专心把样书再读一下,尽量避免不该有的纰漏。

 

下面是封面和封面的折扣页:

《崔寒柏书法研究》的样书 - 兰湾散人 - 兰湾散人

《崔寒柏书法研究》的样书 - 兰湾散人 - 兰湾散人

 

下图是书的扉页:

《崔寒柏书法研究》的样书 - 兰湾散人 - 兰湾散人

 

下图是书的封底折扣页:

《崔寒柏书法研究》的样书 - 兰湾散人 - 兰湾散人

  评论这张
 
阅读(194)| 评论(9)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017